転職してエネルギーレベル上昇中の友達と
六本木でごはん。
どこらへんがベトナム風なのかわからないけど、
「ベトナム風トムヤムクン」美味しかった。。
それからアイリッシュパブへ。
アップルサイダーはくいくい飲めてしまう。
アイルランド語で「乾杯」は「スロンチャ」。
ウーロン茶に似てるから覚えるの簡単、だって。
たしかにね。
エジプトではアラビア語の他に、
英語と仏語が人気あるらしい。
そして、アラビア語のアクセント(方言)はいろいろだけど、
たいていのアラビア語話者は、エジプトのアラビア語は
聞いてわかるらしい。
エジプトのテレビ番組が人気あるから。
十数年ぶりの六本木。
思ったほど変わってない感じ。
ヒルズにもミッドタウンにも行ってないからかも?
今度行ってみようっと。
新しい言葉をはじめるぞ、と語学本を手にするときの わくわくする感じが好き、 カフェでのんびり外国語の小説をよむのが好き、バックグラウンドが違う人とおしゃべりするのが好き、 いろんな国の言葉を学ぶのが好き、それでもモチベーションを保つのは難しいなと感じることはありませんか?そんなときにのぞいてみてください。
2011年7月24日日曜日
母なる都市と行列
語源の話。
MATR/METR は、ギリシア語/ラテン語で母を意味する
言葉に由来している。
maternity(日本語でもマタニティ),
matron (既婚婦人、寮母)
matrilineal(母方の)
ふむふむ。
metropolitan は、colony の元の母なる都市。
おお、そうだったのか。
matrix は何かを宿す母体。
たしかに、行列は数字のグループを包含しているイメージかも。
深いね。
参考: Merriam-Webster's Vocabulary Builder
MATR/METR は、ギリシア語/ラテン語で母を意味する
言葉に由来している。
maternity(日本語でもマタニティ),
matron (既婚婦人、寮母)
matrilineal(母方の)
ふむふむ。
metropolitan は、colony の元の母なる都市。
おお、そうだったのか。
matrix は何かを宿す母体。
たしかに、行列は数字のグループを包含しているイメージかも。
深いね。
参考: Merriam-Webster's Vocabulary Builder
2011年7月21日木曜日
国別ページビュー
google ブログでは、
ページビューの統計を見ることができて、
国別のページビュー数という項目もある。
日本、アメリカ、マレーシア、ロシア、ドイツ、
コロンビア、フランス、カナダ、オランダ、ブラジル、
香港、インドネシア、ラオス、、
いろんな国から見てもらっているのね。
なんだかうれしい。
ページビューの統計を見ることができて、
国別のページビュー数という項目もある。
日本、アメリカ、マレーシア、ロシア、ドイツ、
コロンビア、フランス、カナダ、オランダ、ブラジル、
香港、インドネシア、ラオス、、
いろんな国から見てもらっているのね。
なんだかうれしい。
2011年7月17日日曜日
語源でボキャビル
英語は仕事で使うことも多くて、必要なときに
辞書をちょこちょこ調べたり、はしていたけれど、
勉強らしい勉強はここ数年していなかったのだ。
今ちょっと英語を磨きたい気分になっていて、
本棚の奥から
"Merriam-Webster's Vocabulary Builder"
をひっぱり出してきた。
変色している。いつ買ったんだっけ??
中を見てみて、すごい、と思った。
例えば、
BELL (ラテン語で戦争)を含むグループとして
antebellum
bellicose
belligerence
rebellion
の4つの単語の説明が例文と一緒に載っている。
語源と一緒だと覚えやすさが全然違う。
オススメ2重丸なり。
辞書をちょこちょこ調べたり、はしていたけれど、
勉強らしい勉強はここ数年していなかったのだ。
今ちょっと英語を磨きたい気分になっていて、
本棚の奥から
"Merriam-Webster's Vocabulary Builder"
をひっぱり出してきた。
変色している。いつ買ったんだっけ??
中を見てみて、すごい、と思った。
例えば、
BELL (ラテン語で戦争)を含むグループとして
antebellum
bellicose
belligerence
rebellion
の4つの単語の説明が例文と一緒に載っている。
語源と一緒だと覚えやすさが全然違う。
オススメ2重丸なり。
2011年7月14日木曜日
まだつぶやいてます。
あでやかに恋してみたし百合のごと
fabulously gorgeously elegantly I would like to fall in love like a lily.
テラス席やすみの計画フラペチーノ
At an outdoor table, planning for holidays, Frappechino.
ものうげに蝉の輪唱 通勤路
languidly cicadas singing a round on my way to the office.
2011年7月12日火曜日
スローワークとハードワークの狭間で
仕事にわくわくしていて休みがなくても
平気なときもあり、
朝起きて、ため息が出るときもある。
どちらも私。
ときどき、私はなんで仕事してるのか考えたりする。
そんなときにふらっと寄ったお洋服屋さんで
「今こそ、ハードワークを」というコピーに
ひきよせられた。
雑誌 GLOBAL WORK vol. 1 春夏
モチベーションが低空飛行気味なとき、
ぱらぱらめくると、いいと思う。
あと、
「働く理由」 戸田智弘 ディスカバー・トゥウェンティワン
もよかったな。
たぶん明日もゆるゆるモード。
でもため息はつかずに仕事できると思う。
平気なときもあり、
朝起きて、ため息が出るときもある。
どちらも私。
ときどき、私はなんで仕事してるのか考えたりする。
そんなときにふらっと寄ったお洋服屋さんで
「今こそ、ハードワークを」というコピーに
ひきよせられた。
雑誌 GLOBAL WORK vol. 1 春夏
モチベーションが低空飛行気味なとき、
ぱらぱらめくると、いいと思う。
あと、
「働く理由」 戸田智弘 ディスカバー・トゥウェンティワン
もよかったな。
たぶん明日もゆるゆるモード。
でもため息はつかずに仕事できると思う。
2011年7月11日月曜日
2011年7月8日金曜日
2011年7月4日月曜日
800万のまちがい
"enable to" はダメ。
"enable one to" みたいに
目的語 + to不定詞の形にしないとね。
ネットで例文を探したら、こんなのが。
Love is not blind; it simply enables one to see things others fail to see.
ふと、私の今の立ち位置はどこだろう、と思う。
こんなラブラブ状態がうらやましいのか、
もういいのか、懐かしいのか。
まっただ中にいるのでないことは確かだ。
ううむ。
さて、、気を取り直して、、
英文の表現について不安になったらぐぐってみる、
というのも一つの手なのだ。
でも、ネット上の表現が正しいとは限らない。
"enables to" で 5,030,000 ヒット
"enable to" で 3,350,000 ヒット
合わせて 800万件以上ある。。。
ちなみに、「見れる」をぐぐったら、
76,900,000 ヒットあった。
100年たたないうちに正式な日本語に昇格するのかも。
"enable one to" みたいに
目的語 + to不定詞の形にしないとね。
ネットで例文を探したら、こんなのが。
Love is not blind; it simply enables one to see things others fail to see.
ふと、私の今の立ち位置はどこだろう、と思う。
こんなラブラブ状態がうらやましいのか、
もういいのか、懐かしいのか。
まっただ中にいるのでないことは確かだ。
ううむ。
さて、、気を取り直して、、
英文の表現について不安になったらぐぐってみる、
というのも一つの手なのだ。
でも、ネット上の表現が正しいとは限らない。
"enables to" で 5,030,000 ヒット
"enable to" で 3,350,000 ヒット
合わせて 800万件以上ある。。。
ちなみに、「見れる」をぐぐったら、
76,900,000 ヒットあった。
100年たたないうちに正式な日本語に昇格するのかも。
登録:
投稿 (Atom)