イラン系アメリカ人の友人が来日したので、
築地&浜離宮へ行ってきた。
イランは、ファルシ語なのだって。
「ファルシ」って初めて聞いたぞ、と思ったら
ペルシア語のことだった。
ファルシ語のアルファベットはアラビア語とほぼ同じで、
右から左に書くのも同じ、発音の仕方も同じ。
彼のアラビア人の友人は、ファルシ語を完璧に
発音できるのだって。
フランス語がわかれば、英語もなんとなく発音
できるけど、それよりもアラビア語とファルシ語
の方が近いらしい。
ただし、発音できても意味はわからないのだって。
アラビア語やってみたいな。
人に対する興味が言葉に対する興味になるのかも。
0 件のコメント:
コメントを投稿